top of page
logo_H972.jpg

ZÉMISPHÈRE
OU LE DROIT D'IMAGINER LE MONDE DEPUIS LA CARAÏBE

OR THE RIGHT TO IMAGINE THE WORLD FROM THE CARIBBEAN

Le Zémi est une petite sculpture renfermant toute la cosmogonie 'Amérindienne', un petit écrin symbolique qui concentre des univers aux regards multiples sur le Monde pour en assurer l'équilibre et la pérennité. 

zemi is a small sculpture containing the whole 'Amerindian' cosmogony, a symbolic background that gathers universes with multiple eyes on the World  to ensure its balance and durability.

Charlotte Gressier crée en 2022 Zémisphère, un Mouvement de pensée Caribéen, qui prône le Droit d'Imaginer le Monde depuis la Caraïbe, en valorisant son apport historique occulté, ses solutions millénaires sous-estimées, ainsi que ses créateurs oubliés.

Charlotte Gressier creates in 2022 'Zemisphere', a Caribbean thinking movement that advocates the Right to Imagine the World from the Caribbean, by promoting its historical hidden contribution, its underestimated ancient solutions, and also its forgotten creators.

MANIFESTE
DU MOUVEMENT ZÉMISPHÈRE
MANIFESTO

1. Prolonger le concept fondateur du « Droit d’exister » avec le « Droit d’imaginer » le Monde depuis la Caraïbe, formalisé sous le nom d’un Mouvement de pensée caribéen intitulé Zémisphère et fondé sur le socle géologique fondamental Amérindien ;

1. Extend the founding concept of the “Right to exist” with the “Right to imagine” the World from the Caribbean, formalized under the name of a Caribbean Thought Movement entitled Zémisphere and based on the fundamental 'Amerindian' geological basis;

 

2. Fonder ce droit Caribéen à l’imagination sur la revalorisation des savoirs originels des Héritages Caribéens dans la constitution du Monde moderne et le développement d’innovations biotechnologiques ; depuis la Rencontre manquée des deux Mondes à la fin du XVème siècle et ce, jusqu’à nos jours

2. To create this Caribbean right to the imagination on the restitution of the original knowledge of the Caribbean Heritage in the constitution of the modern World and the development of biotechnological innovations; from the failed meeting of the two worlds at the end of the 15th century until today

3. Développer ce Droit en choisissant une approche Caribéenne évolutive, multi-située (depuis la Caraïbe, vers l’Europe, vers le Monde), multidisciplinaire (Art, Histoire, Sciences, Écologie, Architecture…) et multifocale (regards multiples complémentaires) et multi-langue (langues oubliées, occultées dites « minoritaires » et cependant originelles) sur l’Histoire du Monde ;

3. Develop this Law by choosing an evolving Caribbean approach, multi-sited (from the Caribbean, to Europe, to the World), multidisciplinary (Art, History, Sciences, Ecology, Architecture…) and multifocal (multiple complementary perspectives) and multi-language (forgotten, hidden languages ​​called "minority" and yet original) on the History of the World;

 

4. Au genre de la Science-Fiction visionnaire fortement inspirée des découvertes usurpées des « anciennes colonies », proposer un genre nouveau multidisciplinaire d’un Droit-Fiction, en conciliant l’hommage aux traditions de nos pairs et à l’intelligence moderne, un numérique bienveillant et un non numérique réconfortant, un vivant protégé et un non vivant respecté ; pour construire l’avenir sous toute forme de medium (supports artistiques, historique, scientifique, écologique, architectural…) ;

4. To the genre of visionary Science-Fiction strongly inspired by the usurped discoveries of the "former colonies", to propose a new multidisciplinary genre of a Law-Fiction, by reconciling the tribute to the traditions of our peers and to modern intelligence, a benevolent digital and a comforting non-digital, a protected living and a respected non-living; to build the future in any form of medium (artistic, historical, scientific, ecological, architectural media, etc.);

 

5. Alerter et déjouer les réflexes mentaux dominateurs conscients et inconscients, destructeurs de l’Humanité, par le développement de codes éthiques caribéens pour cadrer la Recherche internationale et la circulation collaborative des savoirs ;

5. Alert and thwart conscious and unconscious dominating mental reflexes, destructive of Humanity, through the development of Caribbean ethical codes to frame international research and the collaborative circulation of knowledge;

6. Forger une conscience responsable et contributrice à la construction de l’être humain et de la société ;

6. Forging a responsible and contributing conscience for the construction of the human being and of society;

 

7. Appliquer ce Droit à travers une esthétique innovante, intitulée French Caribbean Steampunk (ou rétro-futurisme Caribéen © – Martiniquais, Guadeloupéen, Guyanais réapproprié par les occupants caribéens géologiques), fondée sur la combinaison des Arts, des Sciences et de l’Histoire au service des Histoires occultées de la Caraïbe ; et déclinée dans un style architectural propre à ce courant esthétique et à ce Mouvement de Pensée ;

7. Apply this Right through an innovative aesthetic, entitled French Caribbean Steampunk (or Caribbean retro-futurism – Martinican, Guadeloupean, French Guyanese reappropriated by the geological Caribbean occupants), based on the combination of Arts, Sciences and History in the name of Hidden Histories of the Caribbean; and declined in an architectural style specific to this aesthetic current and this Movement of Thought;

 

8. Choisir une liberté d’expression fondée sur une Esthétique des Paradoxes (comme "conflit positif") pour contribuer à la Paix

8. Choose a freedom of expression based on an Aesthetics of Paradoxes (as a 'positive conflict') to contribute to Peace

Charlotte Gressier, Octobre 2022

L'équipe
Our team

Le Mouvement de pensée Zémisphère, ou le Droit d'Imaginer le Monde depuis la Caraïbe repose sur trois structures partenaires, créatrices de projets et dirigées par sa fondatrice, Charlotte Gressier

Zemisphere thinking movement or the Right to Imagine the World from the Caribbean is based on three partners structures, that build projects and that are directed by their founder, Charlotte Gressier

ACTE FONDATEUR
DU MOUVEMENT 

FOUNDING ACT OF THE MOVEMENT 

LA DERNIÈRE CHANCE

THE LAST CHANCE

Un

spectacle

de Droit-

Fiction

A

Law/Fiction

show

La pièce La Dernière Chance est une pièce de théâtre écrite par Charlotte Gressier en Octobre 2022, sous une dénomination innovante de "spectacle de Droit-Fiction", empruntant la forme d'un procès pour chaque personnage.

 

Cette pièce traite d’un moment clé de l’Histoire où tout a basculé vers le monde globalisé que nous connaissons encore aujourd’hui avec son mal-être : la Rencontre en 1492 entre Taïnos et Espagnols sur l’île d’Ayiti. Il restitue humblement des enseignements philosophiques de cet épisode encore occulté de l’Histoire de l’Humanité, en rappelant les solutions pacifiques qui auraient pu être utilisées à bon escient et dans une logique d’harmonie à l’époque, en espérant que, peut-être aujourd’hui, elles seraient enfin acceptées pour aider au retour à l’équilibre d’un monde occidental en perdition.

 

Ce spectacle est chronologiquement structuré autour des quatre voyages de Cristobal Colon, car le temps millénaire de la cosmogonie Taïna a été frappé de plein fouet par la cupidité soudaine et fulgurante du colon Espagnol qui provoquera en moins de quelques décennies l’anéantissement de tout un peuple :

. PREMIER VOYAGE : AOÛT 1492- MARS 1493
. SECOND VOYAGE : SEPTEMBRE 1493- AVRIL 1496
. TROISIÈME VOYAGE : MAI 1498 - OCTOBRE 1500

. QUATRIÈME VOYAGE : MAI 1502- NOVEMBRE 1504

.

The Last Chance is a theatre play written by Charlotte Gressier in October 2022, as an innovative naming 'law/fiction show', that takes the structure from trials for each character.

 

This show deals with a key moment in history when everything changed towards the globalized world that we still know today with its decadence : the meeting in 1492 between Taïnos and Spaniards on the island of Ayiti. It humbly restores the philosophical lessons of this still hidden episode in the History of Humanity, recalling the peaceful solutions that could have been used wisely and in a logic of harmony at the time, hoping that, today, they would finally be accepted to help restore balance to a Western world in perdition. This show is chronologically structured around the four journeys of Cristobal Colon, because the millennial time of the Taïna cosmogony was hit hard by the sudden and dazzling greed of the Spanish colonist who will cause in less than a few decades the annihilation of an entire people. :

 

. FIRST JOURNEY: AUGUST 1492- MARCH 1493
. SECOND JOURNEY: SEPTEMBER 1493- APRIL 1496 .

THIRD JOURNEY: MAY 1498 - OCTOBER 1500
. FOURTH JOURNEY: MAY 1502- NOVEMBER 1504

.

PXL_20221231_222304359_4.jpg
bottom of page